№4 '2018
Архив номеров
Дневник модели

Игра в капоэйру

Капоэйра – боевое искусство, не похожее на другие. Поединок двух спортсменов едва ли можно назвать борьбой. Да и официально эта схватка зовется - игра. Первыми играть в капоэйру начали африканские рабы, в 17 веке завезенные в Бразилию. Они придумали особый стиль, совмещающий защиту от грозных надзирателей и развлечение для себя. Полутанец-полубой, в котором верх мастерства - НЕ ударить соперника, исполняется под звуки диковинных инструментов и подбадривающие песни хора. На Дальнем Востоке, за тысячи километров от знойной Бразилии, самобытное боевое искусство развивает хабаровчанка Софья Иванина.


Софья Иванина, мастер капоэйры:

Капоэйра – это жгучая смесь танца, акробатики, боя, музыки. Нужно владеть несколькими музыкальными инструментами и петь. Для русских это еще и язык, без него не подтвердить следующий уровень.


Двадцатипятилетняя Соня - единственный тренер и руководитель Хабаровского филиала международной школы капоэйры Cordao de Ouro Cangaco или «Золотой Пояс». Семь лет назад, будучи еще студенткой, она открыла для себя мир капоэйры и осталась в нем навсегда. Уже три года сама учит дальневосточников акробатическим номерам и бразильским песням. Повышает мастерство в соседнем Владивостоке, у таких же «влюбившихся в капоэйру», и в Америке, у всемирно известного мастера Местре Виргулино. Американец бразильского происхождения сам ежегодно посещает Хабаровск: дает мастер-классы и принимает экзамены на новый пояс. Кстати, с легкой руки играющего в капоэйру сеньора, дальневосточная красавица получила звучное, но не лестное имя Чорона (Chorona), что в переводе с бразильского означает «Плакса». За то, что однажды позволила себе эмоции на тренировке.


Софья Иванина:
Конечно, мне бы хотелось быть какой-нибудь Кошкой или Птицей, но и к Плаксе я уже привыкла. Радуюсь, что я не Сосиска или Палка, есть и такие. Но, слава бразильским богам, имя могут поменять, если перерасти старое. Это все капоэйра. Чтобы её понять, надо понимать менталитет ее основателя. Бразильцы очень открытые, горячие, сексапильные, с юмором относящиеся ко всему, очень легкие люди. Они девочкам делают комплименты, когда приезжают сюда, а наши девочки чуть ли не крестятся и шарахаются. Для бразильцев это не домогательство, а просто внимание, стиль общения. Вот и капоэйра – это образ жизни и мышления.

Второе имя – еще одна особенность капоэйры. Ее создатели, африканские рабы, выдумывали клички, чтобы их не могли найти стражи закона. На законодательном уровне боевое искусство было запрещено, как угрожающее покою на плантациях и будившее жажду свободы в рабах. Традиция сохранилась до сих пор. Попадая в мир капоэйры, спортсмен перестает быть тем, кем привык.


В боевом искусстве смешались элементы обрядовых ритуалов шаманов Умбанда и Кондомбле, движения из зажигательных латинских танцев, акробатики и боевые техники. И вся эта фееричная смесь свободы, страсти и силы сдобрена аккомпанементом народных бразильских инструментов и хором! Играют в капоэйру на «родо» – это импровизированный ринг с болельщиками и просто наблюдателями, готовыми в любой момент сменить одного из играющих. Все, погруженные, в капоэйру подстраиваются под ритм и темп беримба`у – инструмента, напоминающего лук с резонатором. Часто сопровождает игру бразильский бубен – пандейру, и высокий африканский барабан - атаба`ке. Чем быстрее музыка, тем выше стойка спортсменов. При бешеных ритмах и горячих выкриках хора создается впечатление, что капоэйристы не касаются земли, а вертятся в воздухе, будто заведенные волчки.




Софья Иванина:

Когда инструменты играют спокойно, капоэйристы двигаются по земле. Три точки опоры – руки и нога, или ноги и рука. Переходы через мостик, через локти. Все плавно. От колеса скручивание вниз, подсечка, встаёшь – удар, потом сальто… С ускорением темпа меняется и динамика игры. Добавляется акробатика. Бой барабанов, люди хлопают в такт, хор поет, подбадривающие выкрики – это атмосфера, которую невозможно передать словами. Я иногда такие штуки выделывала, которые не то чтобы не пробовала, даже не видела нигде и не ожидала от себя. Такая энергия крутая, адреналин зашкаливает.


При всей зрелищности капоэйра – мирное, даже доброжелательное боевое искусство. Никаких статичных стоек и отработки выпадов. В этой игре не стоит цель нанести противнику сокрушающий удар, как в кикбоксинге, тхэквондо или карате. Наоборот, в капоэйре удар - скорее как вопрос, а уклонение - как ответ. В этом есть перекличка с шахматами. Поэтому капоэйру не танцуют, не дерутся, а именно играют. При этом, на спортсменах нет никакой защиты, и для выхода на родо игроки часто выбирают белую одежду.




Софья Иванина:

Если на экзамене кому-нибудь прилетит, спортсменов остановят и обоих отчитают. Одного за то, что не сумел отвести удар, а другого за то, что не уклонился. Есть, например, очень занятный элемент. «Ау бичиду» – полуколесо, полуудар. Его еще называют «бига чи папугага» – клюв попугая. Вроде заходишь на колесо, а тут – щёлк, как клювом – удар. И - верх мастерства - показать этот прием, но не нанести удара, потому что если так попасть по человеку, еще и на скорости, то дело может закончиться не совсем весело, а капоэйра – это, в первую очередь, веселье.


Как и в других боевых искусствах, капоэйристы зарабатывают пояса. Всего их 18! И тут опять все не как у людей. Самый почетный пояс не привычного черного, а, наоборот, белого цвета. От среднего и выше ранга вводятся броски, подсечки, удары. Получение высокого признания невозможно без владения родным языком капоэйры и музыкальными инструментами. Кроме того, спортсмен должен знать хоровые и сольные песни. Правда, уровень спортсменов на Родине боевого искусства на порядок выше тех, кто тренируется за ее пределами, в том числе в России. Такую упрощенную капоэйру называют «сахарная». Но слаще от этого, правда, не становится.



Софья Иванина:

Я очень хочу побывать на Родине капоэйры, поиграть с бразильскими спортсменами. Но хочется показать хороший уровень, поэтому сейчас я усердно тренируюсь, веду детские группы и взрослые. Это не просто увлечение. У меня в машине звучит бразильская музыка, дом весь в желто-зелено-синих цветах, висят странные для России инструменты. Вся моя жизнь пропитана капоэйрой и бразильской культурой. Это не работа в спортивной школе с 9 до 18. Капоэйра – мой образ жизни.




Надежда Лавриненко
Фото Лилии Румянцевой

Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Пока пусто. Оставьте свой комментарий.