«Амурские волны». По ту сторону праздника

Восьмой год «Амурские волны» радуют Хабаровск, а мы не перестаем удивляться репертуару военных оркестров, с интересом рассматриваем национальные костюмы и пританцовываем под русские народные с акцентом в исполнении заграничных музыкантов. Журналисты «Образа Жизни» встретились с организаторами международного фестиваля, чтобы рассказать о невидимой стороне праздника, сложностях перелета и «военной цензуре».


С генеральным директором Краевого научно-образовательного творческого объединения культуры Олегом Федосеевым мы встретились через два дня после финального концерта фестиваля «Амурских волн».
- Когда начнете готовиться к следующему фестивалю?
- Завтра, пожалуй, и начнем.
- Так скоро?
- Да, нам уже сообщили, что все музыканты вернулись домой, кто в Москву, кто в Великобританию, кто в Голландию... Все живы, здоровы, фестиваль удался, значит, можно начинать готовиться к следующему. Тем более что в ближайшие пять лет перерывов не будет. Начальник военно-оркестровой службы Вооружённых Сил Российской Федерации, главный военный дирижер, генерал-майор Тимофей Маякин и губернатор Хабаровского края Сергей Фургал подписали документ о проведении фестиваля «Амурские волны» сроком на пять лет. Кому-то может показаться формальностью, но для нас это важный шаг. Теперь коллективы могут вносить фестиваль в долгосрочный гастрольный график. Как только получим на руки документ, сразу начнем рассылать приглашения.


Праздник не для всех


За восемь лет на площадке фестиваля выступили военные оркестры из России, Северной Кореи, Японии, Монголии, Сингапура, Китая, Казахстана, Чехии, музыканты Евросоюза.


Собрать военные оркестры на территории одной страны непросто. Кроме желания самих артистов, есть и объективные причины, связанные с политической ситуацией и особенностями пребывания военных других государств на территории нашей страны. Например, Швейцария очень хотела приехать, но в этом году не смогла из-за внутренних изменений в системе военного управления.
Если какая-либо страна отказывается от участия, например, из-за санкций, они все равно не оставляют без внимания фестиваль. В этом году приезжали наблюдатели из Германии и Японии в надежде, что когда сложится благоприятная ситуация, они смогут привезти свои коллективы. По регламенту они должны побывать на предыдущем фестивале и убедиться, что здесь безопасно, красиво и все организовано на высоком уровне.


«Мумий Тролль», марш Преображенского полка и «Калинка-малинка»


За полгода до начала фестиваля у российских участников должна быть готова программа выступления. На места приезжают представители военно-оркестровой службы РФ (Министерства обороны), просматривают номера, вносят свои замечания и предложения. Заграничные коллективы отбирают по видеозаписям. Строгой цензуры в репертуаре оркестров нет, но в творчестве военных музыкантов есть определенные ограничения. Не все, что можно делать в гражданской одежде, допустимо в военном мундире. Основа дефиле – это перестроение военного оркестра во время исполнения музыкального произведения. И для военного музыканта нет разницы, исполняет он во время дефиле «Калинку-малинку» или марш Преображенского полка. Он в форме и представляет свою страну, а значит, не должен нарушать границы дозволенного.


Оркестр штаба Восточного военного округа последние два года очень радует зрителей. В этом году они соединили этнические мотивы и военную музыку. Оркестр штаба Тихоокеанского флота (Владивосток) удивил хитами группы «Мумий Тролль». Постоянные участники фестиваля - Оркестр кельтских волынок и барабанов - показали, что знакомы с российскими военными песнями. Парни в килтах исполнили «Калинку-малинку» и «Катюшу».
У каждого коллектива есть куратор, который следит, чтобы коллектив вовремя попал на репетиции и концерты. Помогает втиснуть в тесный график мастер-классы, интервью и экскурсии, решает бытовые вопросы. В свободное время гости катаются на теплоходе, любуются Амуром, ходят в музеи. Несколько лет подряд для музыкантов устраиваются дружеские международные матчи по мини-футболу. Музыканты из Казахстана купались в открытом бассейне. Кельты в прошлом году впервые побывали в нашем зоосаде, посмотрели на редких дальневосточных животных и даже дали имя новорожденному олененку в честь национального инструмента. Куратор очень удивился, когда они собрались в зоосад в костюмах и с волынками. На вопрос - зачем? - они ответили: «Мы на них посмотрим, а они на нас».


«Кухня» фестиваля


Для того чтобы хабаровчане смогли увидеть самое масштабное музыкальное событие региона, при его подготовке, как единый организм, работают десятки специалистов - сотрудники правительства Хабаровского края, администрации города, военные Министерства обороны, ФСБ, МВД, МЧС, кинологи, медики, волонтеры, работники гостиниц, повара. Еще до начала фестиваля нужно учесть очень много тонкостей и моментов, от составления рациона питания до согласования провоза через границу оружия. К каждой делегации требуется особый подход. Чехи, например, очень медлительные, и торопить их нет смысла. У казахов-мусульман была другая еда и особый график, чтобы они успевали соблюдать религиозные обряды, намазы. Когда приезжали японцы, им готовили больше блюд из риса. Транспортная логистика больших групп - в каждом коллективе порядка 50 музыкантов - предмет особой обеспокоенности организаторов.


Китайская делегация прибыла в Хабаровск пароходом. На палубе - 45 мест, а в делегации оказалось 52 человека. Нужно было как-то решить этот вопрос, чтобы избежать излишних волнений при прохождении нашей таможни.
Самый сложный перелет был у оркестра из Казахстана. Часть группы летела рейсом через Екатеринбург, а другая - через Новосибирск. Те, кто летели через Новосибирск, прилетели удачно. А группа, которая должна была лететь через Екатеринбург, задержалась. В это время из-за пролета первых лиц над Казахстаном закрыли воздушную границу, и музыканты не успевали на стыковочный рейс. Следующий самолет из Екатеринбурга в Хабаровск летел только через три дня. Успели бы как раз к финальному салюту. Все сильно перенервничали. Наши друзья-военные в Москве и Екатеринбурге сделали все для того, чтобы открыть коллективу из Казахстана зеленый коридор. Все решилось благополучно, они задержались всего на один день. В тот момент, когда над площадью Славы гремел салют в честь открытия фестиваля, пришло сообщение от бортпроводников, а затем и от самих артистов, что они взлетают.


Регламент на границе


За восемь лет проведения фестиваля работники культуры изучили весь военный регламент. Так, когда Казахстан привозил роту почетного караула, узнали, что по регламенту военнослужащие другого государства могут провезти с собой оружие только определенного размера и веса: если оно хотя бы на 3 грамма тяжелее, рота не сможет с ним работать. В этом случае межведомственные военные службы договариваются между собой о передаче винтовок. Их осматривают, пломбируют и выдают уже на месте.


Фестиваль «Амурские волны» - главный музыкальный праздник в нашем городе. Не портит настроение у восторженных зрителей самая ярая непогода. Артисты продолжают улыбаться, даже если промокли насквозь. Одна проблема - высушить форму к утру, к следующему концерту. В этом году тоже было мокро, но никто не пострадал. Зато какая замечательная съемка получилась! Медные трубы через воду сверкают, все в каплях, огнях... За восемь лет только один раз прервали концерт из-за непогоды, когда был страшный шквалистый ветер. Как говорят военные, артисты отработают в любую погоду, но жалко зрителей.


Музыкант без инструментов


Есть еще одна сложность, с которой сталкиваются организаторы при проведении фестиваля - музыканты не всегда приезжают со своими инструментами. Например, из-за огромных размеров очень сложно привезти полковые барабаны, арфу или виолончель, особенно из заграницы - для таких инструментов нужен отдельный билет на самолет. В таких случаях за несколько дней коллективы присылают список необходимых инструментов и оборудования. И за дело берутся наши звукорежиссеры и администраторы площадок. Они подключают все музыкальное сообщество Хабаровска, чтобы найти и подготовить все необходимое для выступления музыкантов, потому что все понимают - фестивалю нужно помогать. Всегда поражает, с какой скоростью у нас возводятся сцены, устанавливаются трибуны, монтируется оборудование. Еще вчера ехал мимо площади Славы - никакого движения, а к вечеру следующего дня на площади появился мобильный зрительный зал, экраны.


Когда делали первый фестиваль, все было непонятно. Валерий Халилов не давал готовых рецептов. Он говорил: «Вы творческие, я в вашу команду верю, предлагайте». Сначала неуверенно, а потом все смелее мы предлагали. Отчетливо помню момент, когда понял: у нас все получилось. Этот было, когда весь зал «Платинум Арены» - пять тысяч зрителей, встал под марш «Прощание славянки». Поразительно, как зритель, которому никто не говорил, что под этот марш люди уходили на войну, настолько глубоко проникся музыкой.


После концертов нас разрывают эмоции. Даже наблюдатели, которые к нам приезжают из других стран говорят, что через культуру приходит объединение. Помните, известное выражение: «Когда поют музы, пушки молчат...».



Марина Шабалова

Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Пока пусто. Оставьте свой комментарий.
Восьмой год «Амурские волны» радуют Хабаровск