http://basdv.ru/


Дату приезда в Хабаровск он помнит наизусть - 2 марта 2016 года. Незадолго до этого жизнь мистера Чон Ун Хака - директора представительства компании Асиана Эйрлайнс Инк Республика Корея в Хабаровске - сделала крутой поворот. Корейские пейзажи сменились российской действительностью, но тех, кто ждет рассказа о тоске по родине и ностальгических переживаниях, придется разочаровать. «Я бывал во многих уголках мира и могу сказать, что Хабаровск - одно из лучших мест для жизни», - с этих слов мистер Чон начинает нашу беседу о городе, людях, семье и, конечно, самолетах.


Всегда интересно узнать впечатления о родном городе от жителя другой страны. Как вам Хабаровск?


Очень нравится! Чисто, хорошо, люди добрые, честные, воспитанные.


Есть плюсы по сравнению с Кореей?


Первое, что приходит в голову - чистый воздух. Еще много парков, куда бы ни пошел, везде скверы, зеленые зоны, очень приятно гулять. Великолепная река Амур, можно бесконечно наслаждаться ее видами. В Корее очень много людей, а тут тихо и спокойно.


Многие жалуются на наш климат - летом душно, зимой холодно. Да и кухня, наверное, для иностранца непривычна?


Если говорить про климат, то в Хабаровске не встречается действительно неприятных или даже страшных явлений, какие есть во многих странах. Например, сезон дождей, как в Корее, когда дождь стеной идет целыми днями. Или тайфуны, или землетрясения, как в Японии. Или смог, как в Китае. У вас очень благодатная земля! Здесь жить приятно и безопасно. Да, лето жаркое и влажное, но и в Корее оно такое же. Зимой, конечно, холодно, но зато у вас тепло дома! В Корее нет центрального отопления. В моей стране зимой может быть на улице гораздо теплее, но в доме - намного холоднее.


Здесь я ощущаю себя теплее.


Что касается кухни, то корейским гражданам в принципе нравится русская еда. Мы очень любим шашлыки, блюда из картошки. В Хабаровске много интересных кафе - с оригинальным дизайном, необычной кухней. Сейчас Хабаровск все больше набирает популярность среди корейских туристов, и я, как могу, способствую тому, чтобы туристы из Кореи приезжали сюда. Потому что здесь есть что посмотреть!



Что же привлекает туристов из Кореи в нашем городе?
Может быть, нам есть над чем поработать, чтобы поток туристов
из Страны утренней свежести стал больше?


Площадь Ленина, набережная, стадион им. Ленина, парки, торговые центры… Здесь столько интересного! На Центральном рынке очень любопытно. Еще многие ездят кататься на лошадях в конный клуб. А какой у вас замечательный цирк! Есть куда съездить и за пределы города, например, на Заимку, погулять, поесть мясо. Или в национальное село Сикачи-Алян - познакомиться с нанайской культурой.


Что можно было бы улучшить? Почему-то в Хабаровске нигде не предлагают холодный кофе. Мы привыкли пить американо со льдом и летом, и зимой. В хабаровских кафе, увы, его нет. И очень мало меню с фотографиями, и уж совсем не встретишь меню с переводом на английский язык. Иностранным гостям тяжело делать заказы в хабаровских кафе и ресторанах. И нам было бы очень приятно, если бы на завтрак для корейцев подавали кимчи и рис. Во Владивостоке в гостиницах это уже есть.


Будем надеяться, что владельцы ресторанов и гостиниц прочитают нашу беседу и возьмут на заметку ваши пожелания.


Вообще, очень приятно слышать столько теплых слов о нашем городе. Тем не менее, знаю, что ваша жизнь в России тесно связана еще с одним городом - Владивостоком, там учится ваша дочь. Чем обоснован такой выбор?


Действительно, моя дочь учится во Владивостоке, у нее идет последний школьный год. Почему Владивосток? Этот город мне не чужой, сначала в России я работал и жил с семьей во Владивостоке. Естественно, там же дочь посещала и школу. Когда переехали в Хабаровск, пытались ходить в школу здесь, но дочери было очень тяжело из-за языкового барьера, на тот момент русский она еще знала не очень хорошо. А во Владивостоке, в Евро-Азиатском лицее ДВПУ, обучение происходит на английском языке. Поэтому было принято решение, чтобы дочка училась там. Она живет одна, в общежитии. Ездим, конечно, друг к другу. Сейчас она уже очень хорошо говорит по-русски и невероятно счастлива возможности выучить этот язык, потому что на нем говорит очень много народов - не только в России, но и в странах СНГ, и в Восточной Европе. Она надеется, что в дальнейшем знание русского языка даст ей какие-то преимущества. После 11 класса дочь планирует поступить в университет в Корее, а потом получить еще одно высшее образование, но уже в России.


Мистер Чон, ваша жизнь плотно связана с самолетами. А вы сами любите летать? Нет страха перед полетами?


Конечно, люблю! Аэрофобия - это не про меня. Мое имя Хак на корейском обозначается иероглифом, который переводится как «птица». Так что связать свою жизнь с авиацией меня обязывало само имя. Это судьба!


А что посоветуете людям, которые боятся летать?


На борту Асианы наливают пиво, вино и виски - они прекрасно борются с авиа-
фобией (смеется). Немного алкоголя, вкусная еда - и полет пройдет в отличном настроении!


Что лично для вас составляет понимание комфорта на борту?


В первую очередь, наличие развлечений - возможности посмотреть фильмы, послушать музыку. Люблю во время полета делать покупки в Duty Free, покупать подарки, парфюмерию. Конечно, вкусная еда. Удобные кресла с достаточным расстоянием и возможностью вытянуть ноги. А еще приятный попутчик. Вообще, если сравнивать корейцев и русских, первые не очень общительны с незнакомцами, а вот русские легко вступают в беседу, так что время в полете можно провести в увлекательной беседе.



В какое время года вы бы посоветовали лететь на отдых в Корею?


Самое приятное время в Корее - осень. Все еще тепло и очень красиво - в Корее очень много гор, там приятно гулять, дышать воздухом, любоваться убранством деревьев, которые в это время года буйствуют самыми разными красками. Причем, что немаловажно, горы расположены близко от населенных пунктов, туда легко добраться. В России это не так.


Это точно, у нас невероятно красивая природа, великолепная тайга, но проблема дорог и инфраструктуры имеет место.


Зато у вас в лесах столько животных! Это с одной стороны интересно, но с другой - опасно. Я недавно ездил в тайгу, в пяти часах езды от Хабаровска есть гора Тигровый дом, и там мы встретили медведя! Он вышел буквально в десяти шагах от нас. Это было и жутко, и захватывающе. Мы стали отпугивать его свистками, жгли огонь, и зверь ушел. Незабываемый опыт.


Думаю, читатели, которые планируют путешествие в Корею, хотели бы знать - изменится ли полетная программа Асианы из Хабаровска на 2019 год? Расскажите о планах авиакомпании.


Интерес к рейсам возрастает, поэтому планы на увеличение количества рейсов есть. Зимой вряд ли будут изменения, но к лету мы бы хотели сделать больше вылетов. Мечтаю, чтобы рейсов по маршруту Хабаровск-Сеул было не меньше, чем во Владивостоке. Может, пять, а может даже каждый день (сейчас три в неделю). И Корея станет еще ближе к России.



Дарья Юрова
Фото - Марина Шабалова

Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Пока пусто. Оставьте свой комментарий.
Дату приезда в Хабаровск он помнит наизусть - 2 марта 2016 года. Незадолго до этого жизнь мистера Чон Ун Хака - директора представительства компании Асиана Эйрлайнс Инк Республика Корея в Хабаровске - сделала крутой поворот.