№6 '2018
Архив номеров
Дневник модели

I love KHV


Иностранцы в Хабаровске


Четыре истории - четыре страны. Иностранцы иногда нам кажутся людьми с другой планеты. Язык, привычки, образ мыслей, даже любимая еда - все другое. Как при этом им удается так органично интегрироваться в жизнь небольшого российского города, сохранив себя? О чем скучают и за что любят Хабаровск гости из Великобритании, Кубы, Аргентины и Японии, узнали журналисты «Образа Жизни».



Питер Урвин (Великобритания, Норидж),
Бизнесмен, бармен в Cabaret Saloon Harley Davidson


Переезд: Я люблю путешествовать, причем не просто как турист. Предпочитаю задержаться в стране на какое-то время, поработать там, чтобы лучше узнать местную культуру, обычаи. Я уже много где был. В 11 лет переехал к своей тете в Испанию, через несколько лет в Швейцарию, затем в Германию, Францию, Австрию. Работал в барах, на круизных лайнерах, обучал барменов в Австралии и Америке. Восемь лет назад я встретил женщину из России, ставшую моей женой и матерью двоих детей, и переехал во Владивосток. Там я начал свой первый бизнес «Ice-studio», как только это дело пошло в гору, я начал развивать другие направления. Раскручивал компании, занимающиеся кейтеринговым обслуживанием, производством пластиковых бутылок и снаряжением для команды по американскому футболу, обучал барменов, был управляющим и менеджером в ресторанах. Когда я развелся с женой, то потерял все бизнесы. Работая во Владивостоке, я приезжал с мастер-классами в Хабаровск, и когда там закончился контракт, меня пригласили обучать барменов в ресторане «Патч».

Город: На востоке России природа очень красивая. Здесь очень холодно, но, как я заметил, чем суровее климат, тем люди более открытые и добрые. А вот англичане очень закрытые, никогда не показывают что внутри. Ее, может, вчера муж бросил, но на вопрос «как дела» она ответит «все хорошо». Не принято показывать свои проблемы, и даже если тебе плохо, ты все равно говоришь «все о`кей».

В Хабаровске очень душевные жители и очень красивые девушки. Часто в баре 18-19-летние девушки хотят со мной познакомиться, просят телефон, но мне это не очень интересно, у меня есть подруга. Так как я работаю по ночам, а днем сплю, то практически не вижу город. Мне не очень нравится, что рельеф ровный, нет сопок, как во Владивостоке. Зато здесь почти нет пробок, и это плюс. Много слышал про мост через Амур, хотел бы забраться на разрушенную башню, с которой открывается вид на него, а также посетить Музей моста.

Отдых: Сама работа в Harley Davidson для меня как отдых, по сравнению с ведением бизнеса. В свободное время хожу в спортзал, каждый день убираю свою квартиру, но она опрятнее почему-то не становится, а еще - даю интервью. Каждую неделю со мной связываются журналисты из разных стран. Не так давно по скайпу общался с японцами. Всем интересно знать, как англичанин, успешный бизнесмен, стал барменом. Мой отец - лорд, и, оставшись в Англии, у меня не было бы выбора. Я должен был продолжать семейное дело. Здесь же я свободен выбирать, чем заниматься. Впрочем, не все русские традиции мне нравятся. В Приморье у нас с женой была дача, и из-за нее мы часто ссорились, я не понимаю, почему мы так много времени должны там проводить, сажать картошку, ведь экономически это не выгодно.

Еда: Из того, что я попробовал здесь, мне понравилась окрошка. Странное блюдо, но мне нравится. Такое ощущение, что когда русские хотят и есть, и пить, но им лень готовить, то складывают все ингредиенты вместе, и получается окрошка. Я ем только на квасе, не понимаю кефир! Это же старое молоко.




Эндри Эстрада Торрес
(Куба, Варадеро),
студент


Переезд: Никогда не думал, что буду жить в России. Но любовь, знаете, такая штука, она меняет жизнь. Два года назад я познакомился с девушкой Татьяной из Хабаровска. Я работал в отеле в Варадеро, а она приехала отдыхать. Три раза она возвращалась на Кубу, я навещал ее, а полгода назад решил остаться в России. Несмотря на то, что в нашей семье, как и во всех кубинских домах, очень теплые отношения, родители были не против моего желания уехать к любимой. Наша страна очень сложная, она живет не по таким правилам, как весь остальной мир. Когда папа рукой провел линию на карте мира - вот Куба, а вот Москва, Татьяна передвинула палец на другой край России и говорит - «вот здесь». Помню, как сильно родители удивились и расстроились. Стало понятно, что видеться мы будем редко.

Город: Очень сложно переносить зиму. На Кубе мы проводим все свободное время на улице, рты не закрываются - очень много общаемся, здесь, наоборот, все прячутся от холода по домам, и по полгода ты в какой-то изоляции, людей практически не видишь. Все в черных пуховиках, прячутся под капюшонами и спешат по своим делам.

Приехать в другую страну - как заново родиться. Разная культура, язык, привычки. Очень сложно дается язык, так как нужно постоянно подбирать окончания. Чем-то он похож на испанский, в нем тоже есть склонения, но не так много, как в русском.


Еда:
К еде оказалось сложнее привыкнуть, чем к погоде. Парное мясо, всегда свежие фрукты и овощи остались приятным воспоминанием. Здесь все другое. На Кубе супы вообще не едят, считается, что это еда для больных и стариков. Так же, как и молоко, цельного нет, только сухое, которое выдают по талонам маленьким детям и пожилым людям. Кубинцам непонятно, как можно неделю есть борщ, все должно быть свежим. Из русской кухни нравятся блины с начинкой. Понравились салаты с майонезом, кукурузой и крабовыми палочками. Оливье - особый шик!

Отдых: Много времени занимает учеба в университете, где я осваиваю русский язык. После пар мы с Татьяной изучаем кубинское направление танцев - сальсу. Хочу, чтобы моя любимая девушка прикоснулась к нашей традиции. Говорят, что сальса у нас в крови. Пары могут зажигать под латиноамериканские ритмы где угодно: на улице, дискотеке. Выглядит очень эффектно, особенно когда кубинцы надевают свои модные огромные шляпы, часы, цепи до колена.




Патрисио Лемос
(Аргентина, Буэнос-Айрес),
преподаватель


Переезд: Интерес к России появился еще в школьные годы. Мой отец, преподаватель истории, показывал фильмы, много рассказывал о Второй мировой войне - это одна из любимых его тем. Работая переводчиком в Буэнос-Айресе, я стал понемногу изучать русский язык. Нашел на сайте языкового общения девушку из России, которая впоследствии стала моей женой. Мы долго общались, и когда я написал, что купил билет, она мне не поверила. Если я хочу что-то сделать, то я делаю это. Если не в этой жизни, то когда же?!

Город: Не заметил большой разницы между Россией и Латинской Америкой. Для меня Москва как второй Буэнос-Айрес, только с Красной площадью и православными церквями. Хабаровск другой, зато здесь люди более отзывчивые. В Москве я как-то потерялся, и никто не хотел мне помочь, я даже подумал, что в таком большом городе никто не знает английского языка. Здесь, независимо в каком районе я окажусь, мне помогут. Когда я приехал, то совсем не говорил по-русски, и мне всегда подсказывали в магазине и на улице. Когда приходишь к кому-то в гости, то на стол ставят все, что есть в доме. Здесь очень красивая природа, а холода меня совсем не пугают. Надел куртку потеплее, и никаких проблем. Там, где я вырос, нет снега и зимой средняя температура +3°, часто идут дожди, сильные ветра. Выходишь на улицу и моментально промокаешь, так легко простудиться и заболеть. Так что лучше уж мороз и снег. В бытовом плане я не испытываю никаких трудностей. Латиноамериканцы легко сходятся с людьми. На улице, в транспорте им легко общаться. Единственное, в автобус не всегда успеваю залезть, бабушки всех расталкивают.

Еда: В Аргентине очень хорошее мягкое и нежное мясо, которое я ел каждый день. Здесь мясо достаточно жесткое, а хорошее стоит дорого. Сейчас я больше ем пасту, борщ, пирожки.

Работа и отдых: Вместе с супругой мы преподаем в школе American English Classes. Русский язык дается сложно, у вас такие длинные слова, никак не могу их запомнить. В свободное время люблю встречаться с друзьями, такими же иммигрантами. Я нетипичный аргентинец, как говорит жена, не люблю футбол и не танцую.




Кавамура Наоюки,
агроном Японско-Российской компании ООО «Джей Джи Си Эвергрин»


Переезд: Приехал в Хабаровск три года назад, когда здесь построили первый тепличный комплекс, а мне предложили работу агронома. Это было очень заманчиво и любопытно. Прежде всего, интересно поработать в другой стране. Хотелось получше узнать Россию, людей, традиции. Хотя одно время сомневался, так как не владел в совершенстве английским, русский язык совсем не знал. Мои опасения не оправдались. Вначале были сложности. Особенно меня удивляло, когда люди не понимали чисел и слово «пожалуйста» на английском. Сейчас я адаптировался и уже могу немного говорить на русском, однако специализированная терминология все еще представляет для меня сложность. Мне, кстати, очень нравится общаться с местными жителями, но на более простые темы. Хабаровчане пытаются меня понять, даже когда я плохо говорю на своем несовершенном русском языке.

Проработав несколько лет, могу сказать, что в России и Японии разный подход к работе. Мы менее консервативны, не боимся пробовать что-то новое для улучшения технологий. При этом большое внимание уделяем деталям. В моей работе агронома нет несущественных мелочей, необходимо постоянно контролировать температуру, влажность, освещенность, регулярность поливов и их состав. Слежу за тем, чтобы растения росли в чистой и безопасной среде. Климат Японии и России отличается, поэтому приходится адаптировать технологию производства под местные условия. Мне нравится наблюдать за ежедневными изменениями растений, поэтому я чувствую смысл в том, чем занимаюсь.

Город: Хабаровск мне очень нравится. Единственное, к чему не могу привыкнуть, так это к бродячим собакам на улице, мне кажется, здесь их cлишком много. Однако я рад тому, что здесь есть много бродячих кошек, так как очень люблю этих животных. Баланс в природе соблюдается. В Японии говорят, что русские очень холодные и закрытие, но я убедился, что это не так. Они очень добрые и дружелюбные, а девушки здесь какие красивые!

Отдых: Тяжело подолгу не видеть родных, дома бываю всего 3 раза в год. Но моя напряженная работа не дает сильно заскучать. Рабочий день начинается в 7.30 и заканчивается с поливом последнего огурца. В свободное время занимаюсь спортом, готовлю еду либо сплю. На родине занимался дзюдо, здесь освоил новые виды спорта - скалолазание и катание на коньках.

Еда: Мне нравится русская кухня. Хочу, чтобы кто-нибудь научил меня готовить плов. Нет блюд, которые мне не нравятся, но немного смущает, что здесь в больших количествах используется майонез и сметана. Если так будет продолжаться, то скоро могу потолстеть, спасает только то, что в моем рационе много свежих овощей.



Марина Шабалова



Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Пока пусто. Оставьте свой комментарий.