http://basdv.ru/

Вызов дождливого леса



Джип вылетает из-за поворота, спускается в овраг и плюхается в темно-коричневую трясину. Рев мотора, два холостых оборота, и все. Железный конь беспомощно увяз в болоте. Теперь дело за штурманом. «Быстрей доставай лебедку», - командует пилот №1. Пять минут борьбы, и под свист толпы внедорожник выскакивает на сушу. Это не съемки фильма. Это этап мировой серии гонок Rain Forest Challenge (RFC), что в дословном переводе означает «вызов дождливого леса».


В Хабаровске нет тропиков, как на родине RFC - Малайзии, зато есть тайга и экстремальное бездорожье. Идеальные условия для трофи-рейдов, джип-триалов и спринтов. На преодоление каждой из 10 тематических секций есть 15 минут. Возможно ли это, до конца не уверены ни организаторы, ни участники. Маршрут проходит по лесополосе, отвесным склонам и болотам.

Сложность трасс оценили гонщики из Хабаровска, Владивостока, Уссурийска, Биробиджана, Комсомольска-на-Амуре и Читы. Победитель соревнований RFC в категории «Хард», многократный участник и призер международных соревнований в Малайзии, Китае и России Валерий Любаренко поделился впечатлениями: «Несмотря на то, что Хабаровск впервые принимал соревнования такого уровня, организаторы «СТВА «Вершина» справились с задачей на 100 %. Серьезные интересные трассы не давали расслабиться даже опытным спортсменам. Нельзя ошибиться – ручки, ножки дрожат, но ты идешь к цели. Мне помог победить опыт и хорошая техническая база. Чтобы подготовить машину к соревнованиям, нужно четко понимать, чего ты от нее хочешь. Важно не переоценить возможности техники, но и показать достойный результат. Вот и балансируешь на грани».

Борьба идет не на интерес. На кону – отборочный тур «Тропа тигра-2017» в Уссурийске, победители которого смогут поехать в Малайзию на чемпионат мира. Если титулованный спортсмен Валерий Любаренко не раз видел малазийские буераки, то братья-близнецы Панюшкины только мечтают об этом.

Валерий Панюшкин, Владивосток, победитель соревнований в категории «Медиум»: «Каждая секция сделана с любовью к этому виду спорта. Очень трудно найти в черте города настолько разнообразные и в то же время естественные препятствия. Начиная от спринтера и заканчивая болотными трассами с отвесными подъемами и спусками. Если бы сюда привезли малазийцев, то и им пришлось бы попотеть. Одну секцию преодолели только четыре машины из тридцати. Остальные сломались или так глубоко увязали, что на эвакуацию уходило по два часа. У нас тоже порвался трос, но это не помешало на следующий день одержать победу».



Валерий выступил вторым пилотом (штурманом). Управлял внедорожником Сергей Панюшкин.

«Машина Suzuki Jimny, а для нас - просто Джима, специально сделана для испытаний. От заводской модели остались только рама, кузов и название, а все остальное – сборный конструктор. Каждая деталь подобрана под выполнение определенной задачи. Ведь счет на соревнованиях идет на минуты. Когда мы только начинали, то думали, а что такого сложного – педаль в пол и погнал. Машина оказалась не предназначена для таких испытаний, и для нас это был стресс. Сейчас мы осознанно подходим к соревнованиям, изменили стратегию, поэтому уверены в победе.

В спорт пришли два года назад, и для нас это уже больше, чем увлечение. А все началось с катания на квадроциклах. Потом перешли на багги – легкий автомобиль для езды по бездорожью, а затем и внедорожники. Увлечение помогает развиваться. Невозможно быть пилотом и не быть механиком. Когда машина сломается в лесу, тебе никто не поможет».

Хабаровские гонщики хоть и перепачкались, но в грязь лицом не ударили. Четыре экипажа заняли призовые места в классе «Лайт» и «Медиум» и продолжат бороться за право быть лучшими в Уссурийске. Для бронзовых призеров Юлии и Алексея Мартыновых участие в гонках – дело семейное. Юлия полностью поддерживает увлечение мужа, выступая штурманом.

Уже в конце первого дня трудно было узнать под слоем грязи марки машин. У одного стального коня выбиты стекла, двери еле держатся, у другого - ходовка пришла в негодность. Месяц работы в гараже ради одного дня. Зато этот день будет вспоминаться еще очень и очень долго.


Марина Шабалова
Фото Юлии Савкиной
Фото Антона Зиборова

Поделиться в соцсетях:
Комментарии
Пока пусто. Оставьте свой комментарий.
Этап мировой серии гонок Rain Forest Challenge (RFC), что в дословном переводе означает «вызов дождливого леса»